

(in HK$Million)
(港幣百萬元)
2016
2015
Operating activities
營運活動
Cash receipts from tenants
從租客所收取的現金
1,627.2
1,376.9
Cash receipts from flat buyers
從樓宇買家所收取的現金
8,090.7
2,356.0
Cash receipts from property owners
從樓宇業主所收取的現金
29.4
28.1
Cash payments for property leasing and management
屋宇租賃及管理的現金支出
(537.2)
(476.9)
Cash payments for site acquisition and project
development
收購土地及發展成本現金支出
(1,369.2)
(2,567.5)
Cash payments to employees in respect of salaries
and other benefits
員工薪酬及褔利現金支出
(485.7)
(463.3)
Cash payments for social projects
回饋項目現金支出
(45.3)
(54.4)
Cash payments for top up loans granted to flat buyers
貸款提供給樓宇買家的現金支出
(176.3)
(71.8)
Other cash payments
其他現金支出
(92.4)
(116.1)
Net cash generated fromoperating activities
營運活動現金流入淨額
7,041.2
11.0
Investing activities
投資活動
Interest received
利息收入
239.0
266.5
Dividends received
股息收入
146.9
163.7
(Placement)/release of time deposits
定期存款(置入)/放出
(4,089.5)
2,791.6
Payment for redevelopment/rehabilitation of
investment properties
投資物業重建 /復修支出
(560.9)
(485.3)
Payment for property and equipment
物業及設備支出
(16.5)
(16.9)
Payment for investments
投資支出
(1,145.8)
(283.1)
Payment for investment management fees
投資管理費支出
(67.3)
(53.8)
Net cash (used in)/generated from investing activities
投資活動現金(流出)/流入淨額
(5,494.1)
2,382.7
Cash used in financing activity
融資活動現金流出
Repayment of loans from the government
償還政府貸款
(3.5)
(3.5)
Net increase in cash and cash equivalents
現金及現金等價項目增加淨額
1,543.6
2,390.2
Cash and cash equivalents at 1 April
四月一日現金及現金等價項目結存
4,219.4
1,829.2
Cash and cash equivalents at 31March
三月三十一日現金及現金等價項目結存
5,763.0
4,219.4
Analysis of cash and bank balances
現金及銀行結餘分析
Balances of cash and cash equivalents
現金及現金等價項目結餘
5,763.0
4,219.4
Time deposits with maturity of more than three months
超過三個月到期的定期存款
5,276.0
1,186.5
Cash and bank balances in the statement of
financial position
財務狀況表內所列之現金及
銀行結餘
11,039.0
5,405.9
第
115
至第
159
頁的附註屬本財務報表的一部分。
The notes on pages 115 to 159 form part of these financial statements.
Hong Kong Housing Society Annual Report 2016
114
Statement of Cash Flows
現金流量表
for the year ended 31 march 2016
截至二零一六年三月三十一日止年度
FINANCIAL STATEMENTS
財務報表