Page 86 - Hong Kong Housing Society Annual Report 2024/25
P. 86

AI and Internet of Things (IoT) technologies are utilised to track   我們亦利用人工智能及物聯網技術追蹤工人
            workers’ locations and monitor their physiological data in real-  的位置,並實時監測其生理數據,尤其是在
            time, particularly in high-risk environments such as confined   密閉空間及高溫等高風險環境中,以確保工
            spaces and high-temperature conditions, ensuring their safety   人的安全與健康。
            and well-being.

            Research on robotic solutions for specific on-site tasks was also   年內,房協亦已完成研究應用機械人方案,
            completed during the year. Several applications, including a   在工地執行特定工作。馬頭角項目將會推行
            robotic painter, a tower crane remote control system and a laser   先導計劃,率先試用噴漆機械人、天秤遙控
            mapping robot, have been incorporated into the pilot project at   系統及激光繪圖機械人等多項應用方案。
            Ma Tau Kok as a trial run.


            SAFETY FIRST                                                安全第一

            Worker safety is a top priority for the Housing Society. The CMP   房協以確保工人安全為首要任務。中央管理
            and 4S create an integrated digital ecosystem that enables   平台和安全智慧工地系統建立了一個綜合
            real-time monitoring and risk management capabilities. These   的數碼生態圈,擁有實時監控和風險管理
            systems now operate across all new projects, with relevant   功能。目前,這些系統已應用於所有新項目
            safety requirements embedded within tender documents.       中,而相關的安全要求亦已納入招標文件。

            The introduction of the innovative MiC Collaboration Centre   房協引入創新的「組裝合成」多功能辦公室是
            represents a significant advancement in construction safety that   建築安全的一大進步,不僅提高安全意識,
            enhances safety awareness, fosters interactive communication   也促進工地工人、工程師、項目管理人員等
            and collaborative culture among site workers, engineers, project   之間的互動溝通和協作文化。
            management staff and more.
            Since 2023, we have implemented the “Pay for Smart Safety”   我們自二零二三年起推行「安全支付計劃」,
            scheme, encompassing 10 smart site safety initiatives funded   涵蓋十項由房協出資的安全智慧工地措施,
            by the Housing Society and included in new tenders for project   並納入新項目工程的招標條款。此舉鼓勵跟
            works. This initiative incentivises our partner contractors to   房協合作的承建商採用能顯著提升施工安全
            embrace smart solutions that significantly enhance construction   的智慧方案,而毋須顧慮財務負擔。與此同
            safety without financial concern. Meanwhile, a performance-  時,我們亦為所有新項目實施與表現掛鈎的
            linked incentive payment scheme was implemented for all new   獎金計劃,確保承建商積極主動改善安全表
            projects, ensuring contractors are motivated to improve safety   現。年內,該計劃已進一步優化,確保獎金
            performance. During the year, the scheme has also been refined   能夠惠及分判商及其員工。
            to ensure the payments could reach subcontractors and their
            workforce.
















      84                                                                                                                                                                       Hong Kong Housing Society Annual Report 2024/25   香港房屋協會 2024/25 年度年報  85
   81   82   83   84   85   86   87   88   89   90   91