Page 18 - Hong Kong Housing Society Annual Report 2024/25
P. 18
EMPOWERING LIVES WITH QUALITY HOMES 以優質居所締造美好生活
With innovation at our core, we continued to fulfill our role as 我們重視創新,繼續擔當香港「房屋實驗室」
the city’s “housing laboratory”, achieving significant milestones 的角色,於二零二四╱二五年度,在專用安
in 2024/25 across three major housing schemes, including 置屋邨、資助出售房屋及出租屋邨重建項目
the Dedicated Rehousing Estates (DRE), the Subsidised Sale 三大房屋計劃創下重要新里程,其中一個主
Flats (SSF) projects, and rental estate redevelopment. A key 要成就,是位於洪水橋╱厦村新發展區的「樂
achievement was completing Eminence Terrace I and Eminence 翹都匯」,包括「樂翹軒I」及「樂翹樓1座」順
Tower 1 of Casa Eminence in the Hung Shui Kiu/Ha Tsuen 利落成,成為房協首個竣工的專用安置屋邨
New Development Area (NDA), marking the Housing Society’s 項目。年內,這兩個標誌性項目迎來首批住
first completed DRE project. These landmark developments 戶,而我亦佷高興能親手把鎖匙交給「樂翹
welcomed their first residents during the year under review, and 軒I」首名業主。這個專用安置屋邨的重要成
I had the pleasure of handing over keys to the first homeowner 果展示了我們致力支持政府推動北部都會區
of Eminence Terrace I. This momentous achievement of DRE 發展的願景。此外,「樂翹軒I」亦是首個採用
represents our commitment to supporting the Government’s 「組裝合成」建築法興建的資助出售房屋。
visionary development of the Northern Metropolis. Additionally,
Eminence Terrace I has also earned the distinction of being
the first SSF using the Modular Integrated Construction (MiC)
method.
Two SSF projects, Hemma Fab in Fanling and Hemma 位於粉嶺的「聚然」及觀塘的「峻然」兩個資助
Emerald in Kwun Tong, have been launched for application. 出售房屋項目經已推出接受認購申請。這兩
The two projects were well received by the market, gaining an 個項目共提供一千六百零四個單位,深受市
oversubscription of more than 12 times for 1,604 flats during 場歡迎,為期兩周的申請期,錄得超額認購
their two-week application period. This strong response 逾十二倍,再次證明房協的資助出售房屋項
reaffirms that the quality of our SSF projects, being “practical 目優質且實而不華,廣受市民肯定。這次亦
but not extravagant”, is widely recognised. This is also our first 是我們首次為家庭申請者推出兩個全新的優
introduction of two new priority schemes for flat selection, one 先選樓安排,分別為「家有長者優先選樓計
for families with elderly members (Priority Scheme for Families 劃」及「家有初生優先選樓計劃」。這安排與
with Elderly Members) and another for families with newborns 香港房屋委員會「居者有其屋」計劃的方向一
(Families with Newborns Flat Selection Priority Scheme). Aligned 致,亦體現我們促進跨代共融和協助年青家
with the approach adopted by the Housing Authority’s Home 庭置業的目標。
Ownership Scheme, these initiatives also exemplify our aims of
fostering intergenerational solidarity and helping young families
achieve home ownership.
16