Table of Contents Table of Contents
Previous Page  153 / 166 Next Page
Information
Show Menu
Previous Page 153 / 166 Next Page
Page Background

20

準備

(續)

下文詳述有關未來的主要假設及於報告

期末其他估計不確定因素之主要來源。

(a)

活化工程

活化工程成本準備是為已承擔回饋

項目中的活化工程作出準備。大部

分的支出預計會於其後的三個財政

年度內發生。

管理層根據有關建築合約之最新預

算,並參考每項建築合約之整體表

現,估計活化工程之金額。估計建

築成本(主要包括分包合約費用及

材料成本)由管理層以所涉及主要

承建商 /供應商 /賣方不時提供

之報價及管理層之經驗為基準而制

訂。如將來實際成本與估計有偏

差,其可能引致準備的賬面價值有

調整。

(b)

財務保證準備

房屋協會曾要求銀行為其出售物業

的買家批出樓價七成以上之按揭,

此安排令房屋協會須提撥準備以償

還銀行因壞賬而須承擔的損失。此

承擔期限為二十至三十年。

於二零一六年三月三十一日,

估 計 有 關 或 然 負 債 為 港 幣

二十一億一千八百五十萬元(二零

一五年:港幣十九億一千八百七十

萬元),並有即時清繳的可能。

根據於報告期末的估計,財務保證

於二零一六年三月三十一日的賬面

價值,是會因交易對手在這財務保

證中賦予的索償權的索償機會率而

改變,索償機會率取決於交易對手

因持有受保證的應收財務而導致的

信貸損失的可能性。如將來信貸損

失與估計有偏差,其可能引致準備

的賬面價值有調整。

20 Provisions

(continued)

The followings are the key assumptions concerning the future, and

other key sources of estimation uncertainty at the end of the

reporting period.

(a) Revitalisation work

Provision is made for revitalisation works of committed social

projects. Related payments are expected to be incurred within

the next three financial years.

Management estimates the amount of revitalisation works

based on the latest available budgets of the construction

contracts with reference to the overall performance of each

construction contract. Construction costs which mainly comprise

subcontracting charges and costs of materials are estimated by

the management on the basis of quotations from time to time

provided by the major contractors/suppliers/vendors involved

and the experience of the management. In cases where the

actual future costs are different from the expected, an

adjustment to the carrying amount of the provision may arise.

(b) Provision for financial guarantee

In relation to the sales of properties, the Housing Society has

requested a number of mortgage banks to grant the

purchasers mortgage loans up to above 70% of the price of

the properties. Provision for claims in the event of default was

therefore made to indemnify the banks for losses arising from

the request. The guarantee period is 20 to 30 years.

At 31 March 2016, total contingent liabilities in respect of the

guarantee are estimated to be approximately HK$2,118.5

million (2015: HK$1,918.7 million) which could be required to

be settled on demand.

Based on expectations at the end of the reporting period, the

carrying amount of the financial guarantee as at 31 March

2016 is subject to change depending on the probability of the

counterparty claiming under the guarantee which is a function

of the likelihood that the financial receivables held by the

counterparty which are guaranteed suffer credit losses. Should

the actual credit losses be different from the expected, an

adjustment to the carrying amount of the provision may arise.

149

香港房屋協會

2016

年年報

Notes to the Financial Statements

財務報表附註